Bienvenue sur le site des Notes de Line !

Ici, vous découvrirez tout ce qu'il y a à savoir sur l'héroïne des livres jeunesses "Line veut ressembler à sa Maman" (2023) et "Line et la famille de cœur" (2024). Plongez dans l'univers d'une enfant à la découverte du monde qui l'entoure, des liens de famille et de son identité. Ces histoires touchantes conviennent aux enfants de 3 à 8 ans pour le premier livre, et de 5 à 10 ans pour le deuxième.

Sur ce site, je partage aussi mes expériences lectures où je donne vie à mes histoires devant un public. Vous y trouverez aussi les chansons que j’ai écrites pour accompagner les aventures de Line, dans l’espoir d’envelopper petits et grands dans un cocon de tendresse et d’humour. Explorez mon univers et celui de Line, abonnez-vous à la newsletter pour être informé des dernières sorties, et suivez-moi sur les réseaux sociaux pour des nouvelles en temps réel !

Inquiète de ne pas ressembler à sa maman, Line cherche, avec son regard d’enfant, une solution insolite à ses questionnements.

Une histoire drôle et touchante qui aborde le sujet de l’identité et de l’appartenance par le biais d’une petite bêtise commune à beaucoup d’enfants : l’utilisation des ciseaux !

BONUS : QR code vous envoyant vers la chanson « Les Notes de Line (version acoustique) »

Couverture "Line veut ressembler à sa Maman"
Couverture "Line et la famille de cœur"

Enfant unique, Line aurait aimé avoir des frères et sœurs comme son papa. Un jour, Line et son père vont rendre visite à tonton Tommy. Là-bas, elle découvre que son tonton n’est pas réellement le frère de son papa. Au fil de cette histoire, Line va découvrir les liens du cœur.

BONUS : QR code vous envoyant vers la chanson « La famille de cœur »

Lecture bilingue à Bayreuth

Le 24/02/2024, je me suis rendue à Bayreuth en Bavière pour y tenir une lecture franco-allemande de « Line veut ressembler à sa maman » (en allemand « Line möchte wie Mama sein »).

J’ai lu l’histoire en allemand, mais chanté en français. Ce fut une expérience nouvelle et amusante. Avoir la possibilité d’interagir avec le public en plusieurs langues est un véritable plaisir et un exercice auquel j’aime me prêter. Ce jour-là, j’ai chanté pour la première fois une nouvelle chanson écrite dans le seul but de permettre à l’audience de participer en répétant les paroles.

Bien qu’il y ait eu peu de monde, le public était enthousiaste et a activement participé, ce qui fut très agréable.

Je tiens à remercier le conseil d’intégration de Bayreuth et en particulier Dr. Hanza Diman. Merci pour l’organisation, j’espère revenir bientôt !

Laisser un commentaire